Люди з порушенням слуху зможуть викликати Служби порятунку через мобільний застосунок

 

Війна та природні катаклізми становлять серйозну загрозу для всіх українців, але найбільш уразливі - люди з порушенням слуху. В умовах, коли спілкування ускладнене, отримання допомоги може виявитися неможливим.

         Щоб вирішити цю проблему, ГО «Громадський Рух «Соціальна єдність» разом з Державною службою України з надзвичайних ситуацій об'єднали зусилля та реалізували життєво важливий проєкт, що допоможе нечуючим українцям вчасно отримати допомогу в надзвичайній ситуації. 

         Тепер кожна людина з порушенням слуху, яка постраждала внаслідок військових дій чи природних явищ або просто опинилася у небезпеці, може абсолютно безкоштовно звернутися за допомогою до Служби порятунку ДСНС, використовуючи мобільний додаток «Перекладач ЖМ». 

 

У розділі «SOS» додатка з'явився спеціальний ярлик ДСНС. При натисканні на нього відбувається з'єднання з перекладачем жестової мови, який забезпечує комунікацію з рятувальниками ДСНС. 

         Цей проєкт є важливим кроком у забезпеченні безпеки нечуючих українців. Завдяки йому, люди з порушенням слуху зможуть отримати допомогу в разі надзвичайної ситуації, навіть якщо вони спілкуються лише жестовою мовою. 

 

Як це працює

Щоб звернутися за допомогою, необхідно виконати такі дії: 

Ø завантажити безкоштовний мобільний додаток «Перекладач ЖМ» з App Store або Google Play;

Ø відкрити додаток і перейти в розділ «SOS»;

Ø натиснути на ярлик ДСНС;

Ø з'єднатися з перекладачем жестової мови та повідомити про своє місцезнаходження та ситуацію.

Перекладач жестової мови допоможе вам напряму зв'язатися з рятувальниками ДСНС та забезпечити своєчасну допомогу. 

         Цей проєкт важливий не тільки для нечуючих, а й для всіх жителів України. Він допомагає забезпечити безпеку та рівність усіх людей, незалежно від їхніх фізичних можливостей.

         Підтримайте цей проект і поширте інформацію про нього серед своїх знайомих. Це може врятувати комусь життя.

Коментарі

Популярні дописи з цього блогу

Віденська кава Юрія Кульчицького

Бернська конвенція і авторське право

Камера, стоп. Знято! Євроквіз «Європейське кіно»