Вінні-Пух і всі-всі-всі, або дивні назви варшавських вулиць.
Блукаючи вздовж галасливих вулиць,
шукаючи щось на карті або в телефоні, домовляючись про зустріч або відправляючи
листівку з подорожі, - ми весь час стикаємося з назвами вулиць, провулків і площ.
У щоденній метушні ми рідко звертаємо на них увагу, але ж серед назв
зустрічаються дивні, кумедні.
Уявіть собі десь вулицю Вінні-Пуха (ul. Kubusia
Puchatka). Ну як?
А ось у польській столиці така вулиця є. Невелика -
всього 149 метрів - зате в самому центрі міста, поруч c Міністерством фінансів
і головною столичною «артерією» Новий Свят.
А знаєте, як звучить Вінні-Пух польською? Це Кубусь Пухатек.
Російське ім'я англійському ведмежаті
Вінні в 1960-ті роки дав Борис Заходер в своєму перекладі (точніше, переказі)
книг Алана Мілна. Польською Вінні-Пух «заговорив» набагато раніше - його ім'я
за рік до початку Другої світової війни придумала Ірена Тувім - поетеса,
перекладачка, сестра знаменитого поета Юліана Тувіма.
Вінні-Пух - не єдиний казковий герой, який удостоївся в
столиці власної вулиці. Наприклад, в районі Вавер на правому березі Вісли до
недавнього часу була вулиця Червоної Шапочки (ul. Czerwonego Kapturka), що
цікаво, названа так теж у п'ятдесяті роки XX століття.
Колекцію казкових і мультиплікаційних
персонажів-покровителів варшавських вулиць доповнюють Хлопчик-мізинчик (ul.
Tomcia Palucha), Бальбінка (ul. Balbinki), Яцек і Агатка в Урсусі, Дюймовочка
(ul. Calineczki) і Мішка-Вухань (ul. Misia Uszatka ) в Бялоленці.
Коментарі
Дописати коментар