«Поміж сірих сутінків» Рути Шепетіс: на противагу зброї


Сучасній цивілізованій світовій спільноті були не до кінця відомі усі жахіття, які довелося пережити людям, у життя яких увірвався СРСР. Зокрема, у життя жителів Латвії, Литви та Естонії – країн, які у ході Другої світової війни були окуповані Радянським Союзом. А в ніч на 14 червня 1941 року у домівки балтійських колекціонерів марок, працівників банку, бібліотекарів, адвокатів, учителів та усіх тих, хто, на думку окупантів, міг створити опір зсередини, міг мислити не так, як треба, вдерлися енкаведисти і депортували їх. Тисячі страшних історій так і залишились тоді несказаними, непочутими, забутими, зітлілими у невідомих землях.
«Увага! Це важливо! Обережно! Багато болю!» — саме такі слова варто було б написати на обкладинці книжки «Поміж сірих сутінків». Але навіть із таким попередженням, книга все одно б стала бестселером.

П'ятнадцятирічна Ліна з першої сторінки починає розповідь про історію всього литовського народу на прикладі своєї сім'ї. Вона не розуміє, чому до них у дім вночі вдерлися озброєні люди і дали 20 хвилин на збори; де подівся їхній батько, професор університету; як їм вижити у товарних вагонах...
Ліна, ризикуючи життям, віднаходить батька і він обіцяє їй, що знайде їх за її малюнками.
І дівчинка малює:
Мертвих дітей, яких просто викидають з вагонів;
Жінку з простреленою головою, яка збожеволіла і кинулася за мертвою дитиною і була застрелена конвоїром;
Капітана-наглядача, в якого з шиї замість голови переплелися зміюки;
Дві руки, одна зі свастикою, інша з серпом і молотом, які рвуть нещасну Литву в різні сторони...

1941 рік... Все тільки починається...
1954 року Ліна змогла повернутися до дому, якого вже в неї не було.
Але була правда. Були свідчення, які чекали у сховку до далекого 1995 року, щоб нарешті заволати на весь світ.
Опублікована 2011 року (якраз до сімдесятої річниці депортації) книга Рути Шепетіс «Поміж сірих сутінків» (Between shades of gray) пролунала зболеним криком від цих подій, і крик цей був почутий світом і неабияк сколихнув людство! Книга отримала безліч нагород, стала бестселером, її вже переклали 36 мовами та читають у сорока країнах.
Книга є у фонді Чернігівської обласної бібліотеки для дітей.

Коментарі

Популярні дописи з цього блогу

Віденська кава Юрія Кульчицького

Бернська конвенція і авторське право

Камера, стоп. Знято! Євроквіз «Європейське кіно»